夏华 ⊙ 夏日的坠落


 

 

     首页

     诗人专栏

     管理入口

       作者信箱 留言板

 
 

 

失明者的恐惧

◎夏华




---给博尔赫斯  


世界就这样被缩小成一个客厅:黄金的
老虎在餐桌下啃食博尔赫斯
丢弃的牛排和撕掉的诗歌

水手甲在给布诺斯艾利斯的情人
打电话:“女海盗在地中海聚集,她们
不需要指南针就可以抢掳到茶叶和瓷器……”

在图书馆的三楼,在第307个暗格
馆长匿藏了犹大的私生子和
妹妹诺拉的照片

“就象黑夜缓慢地降临……”这是对失明的
最为笨拙的比喻,塞纳河从一个盲者的
瞳孔流入被朗诵的兰波的诗歌

塞纳河绕过一个日本后裔女儿的脚趾
穿过巴黎的暧昧。“一切都可以预设……”
讲故事的人在自己的舌苔中

隐匿圆形的废墟、曲径交叉的花园和性的岐义
那终究是情欲混乱的偶像的时代
那掏空身体的镜子是怎样谋杀

瓦莱里的黄昏和惠特曼的美洲?
一个博尔赫斯是怎样梦见
另一个博尔赫斯?

“不应恐惧……”上帝戴着面具哭泣
在《福音》书第三章  1986年6月24日的
日内瓦  收留最后的博尔赫斯

2002。4。22-26



返回专栏

 

© 诗生活网站独立制作   版权所有 2001年9月

 

©2000-2021 poemlife.com All Rights Reserved  粤ICP备18148997号