诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索

宽大处理--沙拉.富里莱

已有 70 次阅读2017-9-2 16:03 |个人分类:2017|系统分类:诗歌

那夜,当一名警察抓住
上半身裸露的我时
我和一位男孩在一建筑工地

后面的泊车上,我裸露的
雪白的双峰的发着远光
而胸罩在操纵台上

揉成一团,那天下午
我缝制的那件连衣裙
现在扔到前排座位上,

拉链匆匆移动的声音
我的剪刀首先剪开,
清脆决绝,我给了他

一个假名字,芮妮,因为
那听起来恰如其分地骚,
一位钱包里带着避孕套的女孩,

对这位警察笑着
掩饰她的尴尬
他出于某种礼节

或许因为他有一个和我
同样年龄的女儿
的某种感觉

一下子灭掉了他的手电筒,
让一位同行的警察
对她宽容点儿。

希望就是一件衣裙
我用三码棉布制成的,
为走进来的自我造型,

我在这儿已经没有了它
And when a cop caught me naked
from the waist up the night
I parked with a boy behind

a construction site, high beams
of my bare breasts white
as the bra wadded up

on the console, the dress
I sewed that afternoon
tossed over the front seat

now, zipper’s whisk the sound
my scissors had made on first
cut, crisp and final, I gave him

a fake name, Renee, because
it sounded appropriately
slutty, a girl who’d carry

rubbers in her purse, cover up
her discomfort by laughing
at the cop who flicked

his flashlight off out of some
sense of decorum or maybe
because he had a daughter

the same age as me, want
a fellow cop to be easy
on her. Hope is a dress

I assembled from three yards
of cotton, fashioned a self
to step into, and here I was

already without it.
“Easy” by Sarah Freligh from Sad Math. © Moon City Press, 2015.

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2023-6-3 13:48 , Processed in 0.034614 second(s), 9 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部