诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索

诗两首--瑟西.玛雅

已有 5376 次阅读2015-11-14 13:57 |个人分类:Circe Maia|系统分类:诗歌| 玛雅

1.依它们的名字称呼的事物...

如果它们没有一个?
这种悲伤的名字会是什么呢
你从《埃塞之死》,这首曲子中的
三个上升音符中听到了吗?

 仔细听,它不被称为《悲伤》。
你将不得不走漫长的冤枉路
才能说出它的名称
因为在音符之外它是不存在的
但尽管如此
这些音符也不是它。

2.叛国罪

最后的太阳没对他说:我是最后的太阳。
他什么都没有准备。
水滑过他的身体,他不知道
这就是水说话的样子:
再见。他不知道。
无人告诉他什么。

夜幕降临时,它留下来了。
但他浑然不知。
Things by Their Name . . .

And if they do not have one? 
What is the name of this sadness 
you get from the three ascending notes 
of The Death of Ase, in this music?

Careful, it is not called The Sadness. 
You will have to go the long way 
to name it 
because it does not exist outside the notes 
but nevertheless 
the notes are not it. 
 

Treason

The last sun did not say to him: I am the last sun. 
Nothing prepared him. 
The water slid over his body and he didn't know 
this was the way that the water 
said: goodbye. He did not know. 
No one told him anything.

When night came, it came to stay. 
And he never knew.

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2023-2-9 21:30 , Processed in 0.024373 second(s), 9 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部