诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索

高更:我们从何处来?我们是什么?我们向何处去?

热度 2已有 2198 次阅读2011-12-15 10:18 |系统分类:诗歌

高更:我们从何处来?我们是什么?我们向何处去?

 

 

我的夏娃说着毛利语,或土耳其斯坦语。

她野蛮,高尚,狂热的裸体

紧紧抓住灵魂的缰绳,与色彩之间和谐的颤动。

 

我的亚当,那个胆敢思考命运的人

被他自己有韵律的双臂捆住,一个音节一个音节地

吐出经文,向她靠近,以吸引上帝的注意。

 

他们的反抗为头上的云朵

制造出明亮的边缘,如光的抵达。

而真实复杂虚构——他们

都将被人类的枪炮收割,去埋葬天堂。

 

我将在色彩的某一波段找到他们,在那里,

我被钉住,却敞开一条时间的河流。

但本质上,我是一只没有皮项圈的狼,

我需要的不是天赋,而是自由地去爱,去嚎,去死。

2011-12-6

发表评论 评论 (4 个评论)

回复 王斌凯 2011-12-15 10:49
沉思的高更,我们诗人的楷模。问候可可。
回复 平林 2011-12-16 09:44
但本质上,我是一只没有皮项圈的狼,
我需要的不是天赋,而是自由地去爱,去嚎,去死
我觉得偶吃得饱,穿的暖,就是没有这个
回复 未可可 2011-12-16 14:22
平林: 但本质上,我是一只没有皮项圈的狼,
我需要的不是天赋,而是自由地去爱,去嚎,去死
我觉得偶吃得饱,穿的暖,就是没有这个   ...
我们都是平凡的人
回复 未可可 2011-12-16 14:23
王斌凯: 沉思的高更,我们诗人的楷模。问候可可。
问候,共勉

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2020-10-27 03:17 , Processed in 0.029191 second(s), 9 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部