本帖最后由 姜海舟 于 2016-8-29 15:33 编辑
Clearly blue, unfamiliar, highly covers several quiet huge roundness, with no vapour ahead.
But a song, whatever a dark singing bird, a choking, a scary resplendence, a swiftly weird magic, is beating impossibly at: a sound from itself; what this oracle means; a sound without being heard.
O, a very flower-shaped brownness fromnowhere dashes out every direction beyond thesinging that over suspending clouds;
In such a breathing, five gray hoppers are fading out in the far; many gowrong, but wind blows all the way.
Huzhou,August 29, 2016
《“蓝色明确,生疏”》
蓝色明确,生疏, 高高地盖过数个安静的巨圆,
没有水汽在前。
而歌,无论是黑暗的鸣禽 一种窒息,胆颤的辉煌, 还是敏捷的怪异魔法, 皆在 不可思议地拍击: 来自自身的声音; 这一神谕意味着什么; 某种无法听到的声音。
啊,乌有之乡极为花型的褐色 冲出远离悬挂着的 遍及云端之上歌唱的每一个方向;
这样的呼吸中,有五位灰白的跳跃者 正从远处渐隐;很多 错了,风吹却自始至终。
2016年8月29日,于湖州
|