本帖最后由 星子安娜 于 2016-1-19 08:18 编辑
(欢迎计划六月份来加拿大的和我联系,我们争取安排您也参加我们的活动。谢谢。
这里是去年的活动:http://www.annapoetry.com/thank- ... oets-reading-event/)
新的一年来临一定会有很多变化。有些变化我们将庆祝;也有些变化我们可能担心。最近我有点担心健康问题,但正如爱因斯坦说:“一旦我们接受了我们的极限,我们就会超越它。”
回想起来,我一直感激着在我的肩膀上,有贵人相助。而这个“贵人”包括一张长长的名单。在这里,我将特别提到一个人,他的恩惠我后来才知晓,也出乎意料。谁呢?乔治·艾略特·克拉克,新任加拿大国家桂冠诗人。是的,他帮助过许多和我一样诗人。
我开始诗歌之旅是偶然也是命运。诗歌极大地改变了我,让我移民加拿大的生活快乐充实,自信阔达。我把对生活和这个世界的感受和看法通过诗歌表达并努力提高自己的技能。诗歌之旅让我收获丰满,但我还是面临局限性。我的口音是其中之一。第一次遇见乔治是在他作为多伦多桂冠诗人主持的东区诗歌节上。我在观众中,而他并不知道我。我因为是加拿大诗人联盟安省代表,所以去那支持诗歌活动。活动后,我买了诗人的书,然后转向乔治,立即遇到了灿烂的笑容和大声招呼。所以,我做了自我介绍,祝贺他哈佛大学的新教学职位。并询问他的书,买了两本!在我来之前,我的书的编辑特里·巴克曾建议我把自己的书带上。起初我反对,但与乔治交谈之中,我感到他人很好,开放善良,他可能会看看我的书。于是我给他我的书作为礼物,并开玩笑说希望我能像他一样,但我担心我的重口音。他笑着说,我们每个人都有口音,这也是美。虽然这是一次简短的谈话,我却觉得快乐和鼓舞。
两个月后,加拿大国家诗歌杂志ARC给我邮件,告诉我有诗人特别推荐我并给我的书写了书评将发表在下期杂志里。我开心却惊讶。谁这么帮我?但又不好意思问询,只是把新诗“我的口音”和“风景”发给他们。一个月后,乔治邀请我在罗伯特·彭斯之夜上读诗,他道歉说可能没有报酬。我同意了。当我们坐下商量,他告诉我,他为我的书写的书评会很快在ARC发表。我记得我欢呼起来:原来是你!真是个惊喜!谢谢谢谢。彭斯之夜非常成功。在接下来的一年,乔治和我一起成功主持了中西诗人端午纪念屈原读诗活动。
今天我依然记得巨大的微笑在乔治脸上蔓延!收到他被任命为新任加拿大国家桂冠诗人后,难怪那么多的诗人和我一起分享这一好消息并大声祝贺。在我准备写这篇文章之前,我收到乔治的电子邮件建议“六月来一次中西诗人全国性诗歌活动和以及八月其他诗歌活动”。
让我们保持希望:看看你的肩膀上—有人在帮你呢。
2016年1月12号
本稿为庆祝加拿大诗人联盟50周年纪念征文,英文稿将在加拿大诗人联盟月报发表。 这是翻译的中文稿
星子安娜(AnnaYin)/密西沙加市第一届桂冠诗人
欢迎计划六月份来加拿大的和我联系,我们争取安排您也参加我们的活动。谢谢。
这里是去年的活动:http://www.annapoetry.com/thank- ... oets-reading-event/
first meeting with George at the 2013 East End Poetry Festival in Toronto
first meeting with George at the 2013 East End Poetry Festival in Toronto
四个城市的桂冠诗人在2015中西诗人读诗活动上合影 |