诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 5723|回复: 0
收起左侧

《 祸 雪 ? 》

[复制链接]
发表于 2015-7-20 10:05:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 博文选集 于 2015-7-20 10:10 编辑

002It8rfzy6SowRcjx43e&690[1].jpg

                             《 祸  雪 ? 》


原  文



          Dust of Snow

                                  _____ Robert Frost



                     The way a crow

                     Shook down on me

                     The dust of snow

                     From a hemlock tree


                     Has given my heart

                     A change of mood

                     And saves some part

                     Of a day I had rued.



白描直译文



             Dust of Snow    ____ Robert Frost

                (夹杂)尘埃状雪  ____ 罗伯特·弗罗斯特
  




                     The way a crow

                     该路一只乌鸦

                     Shook down on me

                     抖落于我

                     The dust of snow

                     尘埃状雪

                     From a hemlock tree

                     从铁杉树处




                     Has given my heart

                     已给我心

                     A change of mood

                     心思的变化                    

                     And saves some part

                     且节省某另部分

                     Of a day I had rued.

                     一天的我或已悔恨。





译   文


                  祸   雪 ?

                             ______ 罗伯特·弗罗斯特





                   鸦震尘雪落不停,

                   迎我铁木杉下行;



                   幸得由尔初衷变,

                   免我悔旅半日程!





手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2021-1-19 17:06 , Processed in 0.038096 second(s), 11 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表