An airport is nowhere
飞机场不是个地方
which is not something
不是个平常
generally noticed
会留意的地方
yet some unnamed person in the past
可不知道是谁
deliberately planned it
故意安排
to be there
把它设在那里
and you have spent time there
你一次次在那里消磨
again
时间
and are spending time there again
此刻又在那里消磨时间
for something you have done
为了一件你已经完成
which you do not entirely remember
却又不全然记得的事
like the souls in Purgatory
就像炼狱里的鬼魂
you sit there in the smell
你在座位上闻着
of what passes for food
貌似吃食的气味
breathing what is called air
呼吸着所谓的空气
while the timepieces measure
而钟表则在估量
their agreement
他们的协议
you believe in it
你人在那里
while you are there
因为在那里
because you are there
便相信了它
and sometimes you may even feel happy
有时甚至还很高兴
to be that far on your way
自己已经离某处
to somewhere
越来越近