诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 7333|回复: 3
收起左侧

哪位大侠懂德语请帮译几句小说里的德语对话,多谢呀

[复制链接]
发表于 2013-11-20 14:10:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 赵元 于 2013-11-25 16:11 编辑

俺在翻译这本小说,就差这几句德文罗

德文翻译
1
我们在啤酒屋里一连坐了几个小时,我想我们已经开始吵闹了起来,因为从屋子的另一头有一群德国的家伙已经开始对我们有点怒目而视了。他们已经在对我们抱怨着什么,比如affenarschs和scheissbolles,但是我们听不懂,所以就继续我行我素起来。过了一会儿,我们当中的一个人把手放到了女侍应的屁股上,这个女人倒没太介意,但是那群德国家伙似乎却很介意。他们当中的几个人来到我们桌前,大声说了一通什么话。
“Du kannst mir mal en den sac fassen!”德国人中的一个说道。
“嘿,你说什么?”我们的名叫蒙戈的右内边锋说。
德国家伙又重复了一遍他说的话,蒙戈——他大概有十英尺高——只是坐在那儿,看样子感到很奇怪。最后,我们当中一个明白一点德语的人对蒙戈说:“不管他说了什么,反正不是好话。”
蒙戈站起身,面对着那个德国人,说:“你到底要做什么,哥们,我们可不买你的账,所以你最好还是走开。”
德国人也没买账。“Scheiss,”他说。

2

他们从看台涌进了比赛场,朝我怒吼着“Du schwanzgesicht scheissbolle Susse!”,还有其它诸如此类的话,很明显,这些话并不友好。

3
ja
ach!

 楼主| 发表于 2013-11-21 15:15:43 | 显示全部楼层
呜呜,还没人理 大侠们帮个忙呀
 楼主| 发表于 2013-11-25 16:11:48 | 显示全部楼层
难道没一个懂德语的?{:4_92:}
发表于 2013-11-26 09:10:31 | 显示全部楼层
笨,你不会用软件翻译啊

手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2021-1-18 00:42 , Processed in 0.037950 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表