诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2695|回复: 0
收起左侧

八月--玛丽.奥利弗

[复制链接]
发表于 2013-9-27 15:09:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
我们的邻居,高大金发充满活力,许多孩子的妈妈,
病了。我们不知道她病了,
而且他来到篱笆边,走路像一位
保持体内的剑平衡的女人,另外
她的长发不见了,它是短的,突然,变灰。
我认不出她来。甚至我想到可能是她妈妈。
但是她独有的锋利的笑声,
我们隔着篱笆听了许多年了。

整个夏天孩子们,现在长大了,他们中的几位
和他们自己的孩子,来探望。他们游泳,
他们在海湾长时间地散步,他们
十二个,十五人,或者二十人吃晚餐。
清早两个女儿来到花园,
慢慢地有板有眼地练习无声的太极拳

她们都微笑着。他们的父亲也微笑着,在海滨上
和孩子们一起建沙堡,开车返回城市,开车返回乡村。
雇佣了一位木匠--修屋顶,重建门廊。一切都被修好了。

六月,七月,八月。每天,我们听见他们的笑声。
我想到梵高的油画,坐在椅子里的人。
一切都不对了,走投无路。他的手捂住眼睛
Our neighbor, tall and blonde and vigorous, the mother
of many children, is sick. We did not know she was sick,
but she has come to the fence, walking like a woman
who is balancing a sword inside of her body, and besides
that her long hair is gone, it is short and, suddenly, gray.
I don't recognize her. It even occurs to me that it might
be her mother. But it's her own laughter-edged voice,
we have heard it for years over the hedges.

All summer the children, grown now and some of them
with children of their own, come to visit. They swim,
they go for long walks at the harbor, they make
dinner for twelve, for fifteen, for twenty. In the early
morning two daughters come to the garden and slowly
go through the precise and silent gestures of T'ai Chi.

They all smile. Their father smiles too, and builds
castles on the shore with the children, and drives back to
the city, and drives back to the country. A carpenter is
hired—a roof repaired, a porch rebuilt. Everything that
can be fixed.

June, July, August. Every day, we hear their laughter. I
think of the painting by van Gogh, the man in the chair.
Everything wrong, and nowhere to go. His hands over
his eyes.

"August" by Mary Oliver, from New and Selected Poems: Volume Two. © Beacon Press, 2007. Reprinted with permission.

手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2021-1-18 01:10 , Processed in 0.034442 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表