诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3322|回复: 0
收起左侧

希望 (Emily Bronte)

[复制链接]
发表于 2013-8-15 15:20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
希望

希望不过是个胆小的朋友;
她坐在格栅的屋子外面,
如同那些自私的人们一样,
眼看着我的命运变换。

她在恐惧中变得残忍;
在凄凉的一天,
我透过窗户张望她,
她却把脸扭开了!

像一个不诚实的哨兵,假意看守,
在斗争里, 她永远低语和平;
我哭泣的时候,她总是歌唱,
而当我谛听,她却停下来。

她虚伪,冷酷无情;
当我最后的快乐撒在地面,
连悲哀也后悔
当他看到忧伤的遗物散落;

而希望,她的私语本来
应为我狂乱的痛苦带去抚慰,
却张开翅膀,飞向天空,
走了,再也不回来!

HOPE.
Hope Was but a timid friend;
She sat without the grated den,
Watching how my fate would tend,
Even as selfish−hearted men.

She was cruel in her fear;
Through the bars one dreary day,
I looked out to see her there,
And she turned her face away!

Like a false guard, false watch keeping,
Still, in strife, she whispered peace;
She would sing while I was weeping;
If I listened, she would cease.

False she was, and unrelenting;
When my last joys strewed the ground,
Even Sorrow saw, repenting,
Those sad relics scattered round;

Hope, whose whisper would have given
Balm to all my frenzied pain,
Stretched her wings, and soared to heaven,
Went, and ne'er returned again!

手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2021-1-18 00:46 , Processed in 0.038355 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表