诗生活网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 19952|回复: 7
收起左侧

When you are old (William Butler Yeats) 试译

[复制链接]
发表于 2012-1-17 11:05:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 十月 于 2012-1-17 11:05 编辑

When you are old   
        --- William Butler Yeats
 
When you are old and grey and full of sleep,   
And nodding by the fire, take down this book,   
And slowly read, and dream of the soft look   
Your eyes had once, and of their shadows deep;   
How many loved your moments of glad grace,   
And loved your beauty with love false or true,   
But one man loved the pilgrim Soul in you,   
And loved the sorrows of your changing face;   
And bending down beside the glowing bars,   
Murmur, a little sadly, how Love fled   
And paced upon the mountains overhead   
And hid his face amid a crowd of stars.


当你老了
         威廉•巴特勒•叶芝(爱尔兰) 十月/译

当你老了头发花白并困意沉沉,
在炉火旁思睡,取下这本书来,
慢慢阅读,追忆你眼里曾经闪现的
温柔的眼神,追忆它们深幽的荫影;
多少人爱慕过你那风度怡人的片刻,
多少人又用虚假或者真实的爱意倾慕过你的美貌,
而有一人,他爱你朝圣者般的灵魂,
爱你容颜改变之不幸;
他俯身在通红发光的炉栅旁
轻声低语,带着一点悲伤,爱是如何旋即离去
缓缓地走向头顶的群山,又是如何
将他的面容隐匿在群星之中。

2012.1.17午,新浦
发表于 2012-1-17 17:47:24 | 显示全部楼层
语句节奏总体感觉有点乱
 楼主| 发表于 2012-1-17 23:31:15 | 显示全部楼层
得一忘二 发表于 2012-1-17 17:47
语句节奏总体感觉有点乱

恩,再修改。问好。
发表于 2015-6-20 11:30:48 | 显示全部楼层
朝圣者般的灵魂;是褒是贬?
发表于 2015-6-20 20:25:17 | 显示全部楼层
就是虔诚,专注着的灵魂,也是让人生几分敬意的灵魂啊
发表于 2015-6-21 19:49:51 | 显示全部楼层
看译文毕,读者祖母相谓发表感言《老匣子播戏》迷你版一篇,后严面肃问:看俺这、能得讷:诺贝尔不?        
                                                         

                                       《老匣子播戏》     



        觉___着___是:家了老匣子听戏,男唱?女唱?串儿烧?唱哪段儿? 知不道,跑调,有杂音,还断电 ... ...

       我估____摸着_____有个、抑郁的?梦游的?没醒?离家____出走?进山了?上天啦?知不道 ... ...

   


        看译文稿毕,读者祖父相谓和诗《外国高、大、上?》一首,后严面肃问:看俺这、能得讷:诺贝尔不?

                        
                                           《外国高、大、上?》     

      

                                         夷人月亮大?夷人月亮圆?

                                 夷人眼睛高分辨?

                                 睡着能见两眸影?

                                 梦里能识眼睑线?



                                 夷人月亮大?夷人月亮圆?

                                 夷人写爱不铺垫?

                                 开篇就描眉、嘴、脸?

                                 轻佻、庸平、又俗凡?



                                 夷人月亮大?夷人月亮圆?

                                 夷人追妞出黑拳?

                                 损人利己不忌讳?

                                 褒己贬人无遮拦?

                                

                                 夷人月亮大?夷人月亮圆?

                                 夷人司空凹眼千万年;

                                 痴粉国人媚天仙,

                                 夷人侧目偷笑酸!酸!酸!!!!!!





发表于 2015-6-23 10:02:02 | 显示全部楼层
在通红发光的炉栅旁

炼钢工人大哥啊,烤肉串吃那?

还有饭一 炉火熊熊的,都想啥呢
当我们是小朋友啊
发表于 2015-6-23 10:05:23 | 显示全部楼层
zhuce3721 发表于 2015-6-23 09:36
不好翻译呀

人家说拉,诗歌就一般话,普通单词,
您们大学文凭也是办证广告那里买的啊

手机版|诗生活网 ( 粤ICP备18148997号 )

GMT+8, 2021-1-17 02:46 , Processed in 0.040839 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表