首页

翻译专栏

管理入口

作者信箱 







◎ 波德莱尔《恶之花》第112首 (阅读796次)



112.太阳(诗颂)
 
沿着古老的城郊,那里的旧房
垂下百叶窗,遮蔽暗中的淫荡。
当烈日加倍把毒辣的光线
射向城市屋顶和麦浪田间,
我却要独自把梦幻之剑操练,
在街角巷尾捕捉韵脚的灵感,
难在遣词,像在石子路上磕绊,
有时沉吟很久,只是偶得诗眼。
 
这位哺育之父,黄疸病的克星,
唤醒诗情,如把田野的花儿唤醒;
它把尘忧升华为天国的壮丽,
让头脑和蜂巢都充满糖蜜。
它让拄拐杖的老者再度年轻,
让他们像少女般温柔轻盈;
它让万物生长,在收获季成熟,
令那总想开花的心灵不朽!
 
当它携诗人照临城内,
最卑微者的命都变得尊贵,
不声张不带扈从,像国王私访,
走进所有病院,所有殿堂。
 
2013-11-14


返回专栏   


© 诗生活网独立制作  版权所有 2008年12月