[本期目录][返回首页]


◇ 诗生活月刊 2001年第二期 总第十一期 2001年2月5日 ◇

王佐良 译

R·S·托马斯 一个农民

 

他名叫泼列色启,不过是一个
威尔士荒山中的普通人,
在云山深处养几只羊;
碰到剥甜菜,他把它的绿皮
从黄色的菜筋削掉,这时他才
露出得意的痴笑;或者使劲翻土,
把荒山变成一块土地,在风里闪光——
日子就这样过去。他很少张口大笑,
那次数比太阳一星期里偶然一次
穿过上天的铁青脸还少。
晚上他呆坐在他的椅子上
一动不动,只偶尔倾身向火里吐口痰。
他的心是一块空白,空得叫人害怕。
他的衣服经过多年渍汗
和接触牲口,散发着味道,这原始状态
冒犯了那些装腔作势的雅士。
但他却是你们的原型。一季又一季
他顶住风的侵蚀,雨的围攻,
把人种保留下来,一座坚固的堡垒,
即使在死亡的混乱中也难以攻破。
记住他吧,因为他也是战争中的得胜者,
星星好奇地看他,他长寿如大树。



原载《王佐良文集》573页,外研社1997,《英国二十世纪文学史》630页,
外研社1994;《英国诗史》509页,译林1997。

 

 

[本期目录][返回首页]


诗生活 诗生活网站编辑出版 editors@poemlife.com