|
|
| ◇ 诗生活月刊 2001年第二期 总第十一期 2001年2月5日 ◇ |
|
|
● 范倍 译
W·史蒂文斯 观察一只黑鸟的十三种方法
1
在二十座雪山之间,
唯一活动着的
是那只黑鸟的眼睛。
2
我有三种想法,
就象一棵树上
有三只黑鸟。
3
黑鸟在秋风中盘旋。
它是这哑剧的一个小角色。
4
一个男人加一个女人
是一个整体。
一个男人加一个女人再加一只黑鸟
是一个整体。
5
我不清楚更喜欢哪样,
是变调之美
还是暗讽之美,
是黑鸟啼叫
还是叫过之后。
6
冰凌塞满长窗,
一如野蛮的玻璃。
黑鸟的影子
来回穿梭。
情绪
在阴影中追索
一个无法破解的动机。
7
哦,哈达姆细瘦的男人,
你们为什么想念黄金之鸟?
你们难道没看见那黑鸟
是怎样徘徊
在你们身旁女人的脚畔?
8
我知道高贵的音调
和清澈的,不可回避的韵律;
但我也知道
我所知道的
包括这只黑鸟。
9
当黑鸟飞出视野,
它记下了
众多圆圈之一的边。
10
看到黑鸟
在一道绿光里飞翔,
即使嗓音悦耳的婊子,
也会发出尖叫。
11
在一辆玻璃马车中
他游遍了康涅狄格州。
有一次,一种恐惧穿透了他,
那一刻,他错把
他马车的影子
当作了黑鸟。
12
河水在动,
黑鸟一定在飞。
13
整个下午仿佛傍晚。
雪在下
雪还要继续下。
黑鸟蹲在
雪杉的枝上。
|
|
诗生活 ◎ 诗生活网站编辑出版 editors@poemlife.com |
|
|