立即注册 登录
诗生活网 返回首页

木也的个人空间 http://www.poemlife.com/?62796 [收藏] [复制] [RSS]

日志

奥利弗:冷之诗

热度 1已有 13073 次阅读2012-1-26 15:05 |系统分类:诗歌

冷之诗
【美】玛丽•奥利弗


现在,冷。
冷到了极限。几乎
难以忍受。云
汇成一团
从白熊的北方滚滚而来。
在这个树木开裂的清晨
我梦见他肥胖的踪影,
和维持生命的脂肪。

我忆起夏日鲜亮的果实,
花朵,环绕着浆果,叶子,
一把把谷粒。

或许,寒冷就是这样的时刻
我们秘密丈量始终拥有的爱,
为了我们自己的骨头,这坚硬而锋利的爱,
为了我这条温暖的河流,远在一切之上;

或许,寒冷意味着美
蓝鲨逡巡着,游向翻滚的海豹。

在飘雪的季节,
无边的寒冷中,
我们变得残忍但是忠诚,我们让
自己存活下来,
如果可能,占取一个个
其他生命必需的身体:这些
被碾碎的红色花朵。

( 木也 译)


Cold Poem
By Mary Oliver
     
Cold now.
Close to the edge. Almost
unbearable. Clouds
bunch up and boil down
from the north of the white bear.
This tree-splitting morning
I dream of his fat tracks,
the lifesaving suet.
  
I think of summer with its luminous fruit,
blossoms rounding to berries, leaves,
handfuls of grain.
  
Maybe what cold is, is the time
we measure the love we have always had, secretly,
for our own bones, the hard knife-edged love
for the warm river of the I, beyond all else; maybe
  
that is what it means the beauty
of the blue shark cruising toward the tumbling seals.
  
In the season of snow,
in the immeasurable cold,
we grow cruel but honest; we keep

ourselves alive,
if we can, taking one after another
the necessary bodies of others, the many
crushed red flowers.



发表评论 评论 (2 个评论)

回复 平林 2012-1-29 18:50
绿色的地球已经破碎;藤蔓像缠结的静脉
悬挂在通往寂静森林的入口。

好美
回复 木也 2012-1-29 22:25
平林: 绿色的地球已经破碎;藤蔓像缠结的静脉
悬挂在通往寂静森林的入口。

好美
平林有一双发现美的眼睛。

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

手机版|Archiver|诗生活网 ( 湘ICP备10205203号 )

GMT+8, 2017-10-23 07:19 , Processed in 0.046894 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部