立即注册 登录
诗生活网 返回首页

orchid的个人空间 http://www.poemlife.com/?78354 [收藏] [复制] [RSS]

日志

进八月末--戴维.巴德比尔

热度 2已有 373 次阅读2017-8-18 17:22 |个人分类:2017|系统分类:诗歌

近八月末了,我开始巴望秋天,这个地方
将如何没个人影,空气将变得寒冷
树叶开始转变。一切都将静下来,一切
都将成为夏天自身的骷髅。

近八月末了,我开始怀念即将要来的,那
安静的时光,独处的时间,安宁和寂静,沉着,
所有那些夏天不具有的东西。柴房已经满了,
引火柴就在里面,园子里剩下的很快

就要被收获了,然后没有什么事情可做
只是看着秋天自身精疲力尽,大地冰封,冬天来了。
Toward the end of August I begin to dream about fall, how
this place will empty of people, the air will get cold and
leaves begin to turn. Everything will quiet down, everything
will become a skeleton of its summer self. Toward

the end of August I get nostalgic for what’s to come, for
that quiet time, time alone, peace and stillness, calm, all
those things the summer doesn’t have. The woodshed is
already full, the kindling’s in, the last of the garden soon

will be harvested, and then there will be nothing left to do
but watch fall play itself out, the earth freeze, winter come.
David Budbill, “Toward the End of August” from Tumbling Toward the End. Copyright © 2017 by David Budbill

发表评论 评论 (3 个评论)

回复 死火 2017-8-19 09:12
我喜欢这样的语境。
回复 orchid 2017-8-19 19:09
死火: 我喜欢这样的语境。
感谢来读
回复 平林 2017-9-4 10:11
一切
都将成为夏天自身的骷髅。
只是看着秋天自身精疲力尽
很空,很凉

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

手机版|Archiver|诗生活网 ( 湘ICP备10205203号 )

GMT+8, 2017-10-19 13:27 , Processed in 0.052479 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部